ナリナリの好きな仁寺洞


きらきら40代だ!!!
by narinya
カテゴリ
タグ
以前の記事
画像一覧
検索
ブログジャンル

翻訳本タイトル書き「師任堂のすべて」

50000ウォン札でもお馴染みのシンサイムダン。最近ではイヨンエ主演のドラマが韓国と日本で放送していましたね^ ^ ご覧になった方も多いのでは?

韓国でもソウル美術館で企画展の開催がされたり、本の出版、先述のドラマ製作など、注目の歴史上人物ですね。この度、キネマ旬報社からこのような翻訳本が出まして、その題字を私が担当しました〜!



d0090959_19424690.png
キネマ旬報社の方が、以前、私が韓国語ジャーナルで取材されたことを記憶していて依頼がありました。取材は2012年の出来事でしたが、こうして現在に繋がってお仕事ができて嬉しいです。



d0090959_20362636.png
こちらが本国で出た「サイムダン評伝」。写真はネットから借りてきましたが、実際の装丁は下の写真です。



d0090959_19335330.jpg
前回、渡韓の際にキョボ文庫で購入しました。赤い部分は布製で高級感が漂います^ - ^


翻訳本はすでにアマゾンでも買えるようです。キネマ旬報社のサイトからご覧ください。そして、お近くの本屋さんで見かけたら是非、手にとってみてください♡


by narinya | 2017-06-08 21:18 | 書道 calligraphy | Comments(2)
Commented by hachan7609 at 2017-06-13 13:33
素晴らしい字!

ナリさんの活躍の場がどんどん広がっていてうれしい限りです(^^)。

お体だけは気をつけてくださいね〜!
Commented by narinya at 2017-06-27 05:36
★ハーちゃんさま いつもありがとうございます〜。
慣れないお仕事だったので簡単ではありませんでしたが、クライアントさんがOK出してくれたのでホッとしました。
今年は環境を整えてまた夢に向かって頑張ります〜。
今の姿はまだ全然途中なので…。
なかなか周りはそう見てくれませんが、もう少し先まで行けるよう頑張ります〜。
<< 大阪のワークショップ終了しました ソウルでは美術館にも行きました... >>


最新のコメント
管理人からおねがい
フォロー中のブログ