ナリナリの好きな仁寺洞


きらきら40代だ!!!
by narinya
カテゴリ
タグ
以前の記事
画像一覧
検索
ブログジャンル

난 미씨인가?  私はミッシか?

この前、韓国からお客様が来て、私も少し相手をしてもらいました。まだ大学生の彼女はとっても賢くて韓国語もよく教えてくれます。彼女は日本語が全然わからないので、おしゃべりは私の拙い韓国語のみ!!! 

留学生先生と話すときは、いざとなったら日本語OKというセイフティーネット?があるから気が楽っていうか緩むとも言える・・・だけど、このお客様と話すには私が頑張らないといけないので、ほどよい緊張感があります。

で、新しい単語教えてもらいました。すこし前までは結婚したらアジュンマ(おばさん)というのが韓国でも一般的な見方だったようだけど、最近はミセスだけれど老けてはいない、アジュンマらしくないアジュンマの出現に新語ができたようです。
d0090959_2274192.gif
それが 미씨 (ミッシ) だって。日本語でも数年前に同じようなこと言っていたような気がする。シロガネーゼじゃなくって、なんかあったような。。。

この 미씨 (ミッシ) はミセスのとアガッシ(お嬢さん)のッシを合わせたとか。で、何よ?ってことなんだけど、まぁ、お世辞でこの彼女が私のことを 미씨 (ミッシ) と呼んでくれたということです。オバサンはこういうこと言われると嬉しくなるものです^^
by narinya | 2007-07-05 22:10 | 韓国関連 Korea | Comments(10)
Commented by noelu-2008 at 2007-07-06 08:45
韓国語でもそういう造語があるのですね。
うちは娘がチャングム・ファンで今韓国語版を録画してみています。
昨年の夏はチャングム・テーマパークを見るためにソウルに行きました(^-^;; 韓国語は「MBCカヨ?」だけしか覚えてません~~~
Commented by thousand-spring at 2007-07-06 20:36
ミッシー、どこかで聞き覚えがあるような・・・。私も最近韓国人のお友達が出来ました。やっぱり頭が良く、日本語ドンドン上達していて、わからないところだけ英語です。私が覚えた韓国語は「ペガコパヨォ」=おなかがすいた~  でーす。えへへ。
Commented by narinya at 2007-07-07 16:59
>noeluさま  そうなのです~。韓国語って造語が多いみたいですよ。
短くなるのも多くて、中には日本語顔負けみたいな言葉もあったりして面白いです。
私もチャングム・テーマパーク一度行きました!
そこでね、阿部美穂子さん(韓国人サッカー選手と結婚したタレントさんの)を
目撃したんですよ^^ すごくかわいかった~!
Commented by narinya at 2007-07-07 17:04
>thousand-springさま  なんか、韓国人が日本語できるようになる速度の方が
その反対よりも早い気がするのはナゼかしら?日本人にとって韓国語の発音が
ネックになっているような・・・。
ペガコッパヨ!!!(笑)これは大事ですね。それでは次の段階としてこれをどうぞ~。
「トモッコシッポヨォ」=もっと食べたい~ です。フフフ^^
Commented by housui303 at 2007-07-07 23:08
ミスとミセスを区別しないミズという言葉があったような・・・
ミッシはミセスに見えないミセスのこと?最近は私達の親世代より確実に若く見える主婦が増えてますよね^^
Commented by narinya at 2007-07-08 17:42
>housuiさま  ミズってありましたね。アメリカで使ってる人もいたけど
そんなにいちいちこだわってる感じもなかったなぁ。(90年当時^^;)
お母さんたちがデニムのパンツはくなんて考えられなかったです。
でも服装にしても嗜好いろいろも若いときのままという感じになりましたね~。
Commented by fuyu at 2007-07-11 17:46 x
こんにちは! 미씨ですか~^^;
narinyaさんはデニムとか言ってるから、まだ若いのね!ㅎㅎ・・

先日、K女子大からホームステイの受け入れのお話を頂いたのですが
、子供の学校の行事と重なったのでダメでした。
最近は韓国語の勉強もサボってばかりで、全然上達しません~ㅜㅜ
Commented by narinya at 2007-07-12 08:28
❤fuyuさま  ふふふ~ 미씨ですって^^ 私の想像ではfuyuさんは미씨ですぅ。
デニムは頑張らないと出てきません。油断するとジーンズ→ジーパンになります。
やっとジーンズと言えるようになった途端、世の中はデニムって。。。生地の名前じゃん!と
突っ込んでも仕方がなく~。子どもの頃は、親のそういう面をみて「違うよ、その言い方!!!」
と思っていたのにねぇㅠ

韓国語、時間ができたらカルチャーとかいかがですか?
私はカルチャーに通い始めて1か月過ぎました。
やっぱり、そういうきっかけが大事だなぁと痛感してます。楽しいし♪
Commented at 2007-07-12 15:18 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by narinya at 2007-07-12 23:38
❤鍵コメさま  え~全然平気です^^頑張るぞー!!!
<< 画讃 毎月の本 >>


最新のコメント
★えびぞうさま  あちら..
by narinya at 22:09
★mint-lavend..
by narinya at 22:07
こんにちは、お久しぶりで..
by mint-lavender at 11:51
★橋田葉子さま  こちら..
by narinya at 00:14
装飾写経を教えて頂けない..
by 橋田葉子 at 13:45
★ハーちゃんさま いつも..
by narinya at 05:36
管理人からおねがい
フォロー中のブログ