ナリナリの好きな仁寺洞


きらきら50代だ!!!
by narinya
カテゴリ
タグ
以前の記事
画像一覧
検索
ブログジャンル

千字文 천자문

千字文  천자문_d0090959_16562832.jpg

ブログを通して知りあったテラさんが、先日、ポジャギの展覧会に出品されました。作品のお一つに、私の消しゴムはんこ葉書とのコラボレーション(自分で言うと照れくさいにゃ)がありました。

テラさんの作品の邪魔にならなければいいけど・・・と思いながら作ったのですが、テラさんは葉書が映えるように布の色を控えめにされたそうで恐縮です~。でも調和させたのはテラさんですから^^ ご自身のブログで記事にされています。こちらをクリックして見に行ってください!!!

字は。。。ハングルの版本体を見よう見まねで書きました。反省点もありますが大目に見てください。まずは、すてきな機会を与えていただいたことに感謝です。

消しはんに添えた句は 「千字文」 から。千字文の本は何やかんやと5冊ほど持ってます。写真の一冊は韓国の漢字を勉強するのにいいんでない?と2年前に買いました。でも大して勉強らしいことはせず放置・・・だったのですが今回思わぬ役に立ちました。

千字文といえば、初めて書いたのは中学生のとき。通っていた近所の書塾で楷書と行書で習いました。競書誌の課題とは別に一度のお稽古に6文字ずつ。その日に手本をもらって自分の判断で名前まで書いて提出というスタイルに、一人前な感じがしてすごく楽しかったのを覚えてます。

先生が肉筆で書いてくれた手本と、自分が書いたものは今でもきれいにファイルしてあります。時々、中学生の自分が書いたものを見返しますが、元気があってなかなかノビノビと書けてるんですヨ^^ 妹を見るようですねぇ。カワユイ。


이 블로그를 통해서 알게 된 데라 씨. 지난 번에 열린 보자기 전시회에서 제가 지우개 도장으로 만든 엽서와 콜라보레이션한 작품을 발표하셨어요. 데라 씨의 보자기 작품에 방해가 될까 봐 좀 걱정하면서 만들었는데 그녀가 정말 잘 살려 주셔서 꽤 멋진 작품으로 완성하셨어요! 그녀의 블로그에서 사진이 올려 있을 테니 여기를 클릭해서 보러 가 보세요!!!

글씨는... 판본체를 한글 습자사전을 보면서 겉만 꾸며 본 것. 본격적으로 배우기 전에 하게 된 거라 너그러이 봐 주시길 바랍니다. 우선 그런 기회를 얻은 것만 감사하며...^^ 문구는 '천자문'에서. 천자문 책도 몇 권 갖고 있는데 이건 한국어 한자를 공부하는 데 좋겠다고 약 2년 전에 산 것. 그래도 공부는 전혀 못 하고 방치되어 버렸던 이 책이 드디어 빛을 보았어요.

천자문을 처음으로 쓴 건 제가 중학생 때였어요. 집 근처의 서예학원에서 일주에 6글자씩 해서와 행서로 배웠는데 받은 체본을 그자리에서 완성해 자기 판단으로 이름까지 쓰고 제출하는 식이 왠지 어른스러운 느낌이 들어서 기분이 좋았다는 게 기억나요. 그 때 선생님이 주신 육필 체본과 제가 쓴 것은 지금도 간직하고 있어요. 때때로 꺼내다 보기도 하는데 당당하게 잘 썼어요. 너무 오래된 거라 제가 아닌 귀여운 동생이 쓴 듯하지만~.
by narinya | 2008-06-21 21:18 | 書道 calligraphy
<< レリーフ調おはな鈕 おくりもの 선물 >>


管理人からおねがい
❤このブログに掲載している画像・写真・文章の無断複写・転載を禁じます

Blog/homepage

うりちべおみょん
真夜中に会いましょう。
きちんと ごはん
フォロー中のブログ